Ekho Lubvi
Echo Of Love; Эхо любви
The music for "Echo Of Love", " эхо любви", was written by the Russian composer Evgeny Ptichkin (1930-1993), while the lyrics were written by the poet Robert Rozhdestvensky (1932-1994). The song was recorded in 1977 for the film "Fate", that was shot by Evgeny Matveev.
As in 1974 the movie "Earthly Love", based on Peter Proskurin's novel "Fate", appeared on the screens of the cinemas, it immediately became the leader of the film distribution. Soon it had been watched by millions of spectators, which inspired Matveev to shoot the sequel. This new film, after the novel called "Fate", tells how, during the Great Patriotic War, the inhabitants of a Russian village do resist the Nazi invaders, and how the guerrillas conduct mass evacuation, in order to save the villagers from the German terror. |
At that time, the Polish songstress Anna German (1936-1982) was very popular in the USSR. The tickets for her performances were sold out in a matter of days, and during her concerts the people stood straight in the aisles, while her recordings were bought in millions of copies. However, the performances were very exhaustive for the songstress: in 1967, while on tour in Italy, between the city of Forli and Milan, Anna German had been in a serious car accident. At high speed, the car of her impresario had crashed into a concrete fence, throwing Anna out. She received numerous fractures and trauma to internal organs.
dedAfter the accident Anna did not regain consciousness for a week, and after the plaster had been removed, she lay motionless for another six months, whereafter she had to learn to sit and walk again.
Her first appearance on stage was at a concert in Warsaw, that was dedicated to the liberation of the city. When coming on stage, the whole auditorium stood up and stood applauding. It was unknown that during the performances Anna had special high orthopedic plates in her shoes, which supported the bones of the songstress. In the mid seventies Anna German was diagnosed with cancer. She started a long and very hard treatment, and suffered a lot of operations, but she never stopped her performances. To hide her tears, caused by pain, she sometimes sang, wearing dark glasses. Her perseverance was rewarded with the great fame she enjoyed with her audience. She was regarded by the public as a fine actress, who invested her soul into the scenic performances. |
Anna German performs "Echo Of Love"
|
Anna German
|
In 1977 Anna German was asked to perform "Echo Of Love". The song was not inspired by the well known creators, but, in this case, the voice appeared first. When thinking of the song for the film "Fate", the film director Matveev had in mind a voice that was fragile, gentle and affectionate, which could convey the subtlest nuances of difficult love, and this was the voice of Anna German. Both the composer Ptichkin and the poet Rozhdestvenky, as well as the author of the novel Peter Proskurin, were delighted. The words were not known yet, and the music still had to be created, but it was a certainty that Anna had to sing it, as her voice was the most capable of expressing the subtleties of the feeling of love.
Anna German was sent a telegram, with the request to perform the song, and she agreed. In 1977 she flew to Moscow, feverish, suffering from the accident and the cancer, but with a passionate desire to sing. |
The recording of "Echo Of Love" had to be done over several times, not because of the singer, but as soon as Anna started to sing, the orchestra began to play discordantly. At first Matveev did not understand, but then he saw how the cellists and violinists began to cry, as Anna started to sing, while losing the strength in her eyes: Anna German sang as if saying goodbye to life.
The film had not appeared on the screens yet, there had been no TV programs yet, but there were only radio programs in which "Echo Of Love" was presented to the public. The listeners fell in love with the song immediately. The letters came, one after another, testifying of the success of the song, asking for the words and for the authors, while demanding again and again to convey the favourite song. Anna German died only a few years after the recording, but the song "Echo Of Love" remained a symbol of a great feeling for all time. |
Anna German & Lev Leshchenko perform "Echo Of Love"
|
The song was performed by Alsu & Lev Leshchenko, Ani Lorak & Filipp Kirkorov, Olga Sergeyeva, Ekaterina Guseva, Aslan Akhmadov, Kristina Orbakayte & Vladimir Presnyakov, Zara, Alina Bashkina, Dina Garipova & Evgeny Kungurov, Pelageya & Dima Bilan, Tamara Gverdciteli and others.
There are some foreign performances, mostly by the singers from the former USSR republics.
SCORE FOR ACCORDION: 1 , 2
There are some foreign performances, mostly by the singers from the former USSR republics.
SCORE FOR ACCORDION: 1 , 2
Russian lyrics
Покроется небо пылинками звезд И выгнутся ветви упруго Тебя я услышу за тысячу верст Мы эхо, мы эхо, Мы долгое эхо друг друга Мы эхо мы эхо Мы долгое эхо друг друга И мне до тебя, где бы ты ни была Дотронуться сердцем не трудно Опять нас любовь за собой позвала Мы нежность мы нежность Мы вечная нежность друг друга Мы нежность мы нежность Мы вечная нежность друг друга И даже в краю наползающей тьмы За гранью смертельного круга Я знаю с тобой не расстанемся мы Мы память мы память Мы звездная память друг друга Мы память мы память Мы звездная память друг друга Мы память мы память Мы звездная память друг друга Мы память мы память Мы звездная память друг друга |
Transliteration
Pokroyetsya nebo pylinkami zvezd I vygnutsya vetvi uprugo Tebya ya uslyshu za tysyachu verst My ekho my ekho My dolgoye ekho drug druga My ekho my ekho My dolgoye ekho drug druga I mne do tebya gde by ty ni byla Dotronut'sya serdtsem ne trudno Opyat' nas lyubov' za soboy pozvala My nezhnost' my nezhnost' My vechnaya nezhnost' drug druga My nezhnost' my nezhnost' My vechnaya nezhnost' drug druga I dazhe v krayu napolzayushchey t'my Za gran'yu smertel'nogo kruga YA znayu s toboy ne rasstanemsya my My pamyat' my pamyat' My zvezdnaya pamyat' drug druga My pamyat' my pamyat' My zvezdnaya pamyat' drug druga My pamyat' my pamyat' My zvezdnaya pamyat' drug druga My pamyat' my pamyat' My zvezdnaya pamyat' drug druga |
English text
The sky will be covered with numerous stars, The branches will airily hover, I`ll hear your voice even reaching from far, We echo, we echo, We endlessly echo each other, We echo, we echo, We endlessly echo each other. Wherever you were, like I were nearby, Your heart I can simply discover, We always maintain the love and beautify, We fondle, we fondle, We timelessly fondle each other, We fondle, we fondle, We timelessly fondle each other. If even the creeping gloom`s keen to dispart, Like a mortal circle to cover, I know that you and I will never part, We both are, we both are The stellar recall of each other, We both are, we both are The stellar recall of each other. We both are, we both are The stellar recall of each other, We both are, we both are The stellar recall of each other. Translation by Accordeonworld |
Sources:
http://www.kulturologia.ru/blogs/140316/28804/ ; http://www.kulturologia.ru/blogs/140216/28447/ ;
https://ru.wikipedia.org/wiki/Герман,_Анна ; https://ru.wikipedia.org/wiki/Судьба_(фильм,_1977) ;
http://www.liveinternet.ru/users/2496320/post184420870/ ; http://orpheusmusic.ru/publ/literatura/istorija_ljubvi/anna_german/575-1-0-1141 ;
https://annagerman.senat.org/vikipedianna.html; http://estel-oscora.livejournal.com/37088.html ;
http://www.kulturologia.ru/blogs/140316/28804/ ; http://www.kulturologia.ru/blogs/140216/28447/ ;
https://ru.wikipedia.org/wiki/Герман,_Анна ; https://ru.wikipedia.org/wiki/Судьба_(фильм,_1977) ;
http://www.liveinternet.ru/users/2496320/post184420870/ ; http://orpheusmusic.ru/publ/literatura/istorija_ljubvi/anna_german/575-1-0-1141 ;
https://annagerman.senat.org/vikipedianna.html; http://estel-oscora.livejournal.com/37088.html ;